Про то, как я брал автограф у Шекли.

 

В начале июля 2004 года израильская кабельная компания НОТ решила открыть новый ТВ канал – канал фантастики.

К открытию канала в Израиль была приглашена группа популярных и любимых русскоязычным читателем писателей-фантастов: супруги Дяченко, тандем Олди, Хаецкая, С.Логинов и … Роберт Шекли.

Приезд группы таких популярных писателей в любое место был бы событием, несмотря на то, что они не могли ни выступать, ни проводить вечера, пригласившая их фирма не была заинтересована в этом. Состоялись лишь пресс-конференция в отеле, посвященная открытию нового канала, запись передачи на местном русском телевидении и встречи с читателями в книжных магазинах в Хайфе, Тель-Авиве и Иерусалиме. Фактически это были форсированные распродажи их книг и раздача автографов, привлекшие такие толпы народу, что никакое общение во время этих встреч ни с кем из них было невозможно.

Возмущенные израильские журналисты, когда информация о приезде Шекли просочилась и оказалось, что местный истэблишмент ничего не знает, писали - забавная деталь - в ивритских газетах, что русские украли у них Шекли.

Будучи президентом литературного клуба «Дон Кихот», однакож, я присутствовал на тель-авивской встрече.

Шел я на нее со смешанными чувствами. Я не являюсь фаном и никогда не был таковым, но так получилось, что один из моих близких друзей, Володя Борисов, в 80-е годы считался в иерархии советских фанов номером 3 (номером 2 был его друг детства Саша Лукашин. Оба владели, между прочим, 15 языками.). И потому, не будучи фаном сам, я многие годы был сочувствующим оным.

Несмотря на то, что на сегодняшний день, книги ни одного из этих писателей не входят в круг моего чтения, я был ошеломлен возможностью встретиться с человеком, который с юности был для меня легендой, книгами которого я зачитывался в 15-16 лет – да и позже перечитывал их много раз с наслаждением – я, конечно, имею в виду Роберта Шекли. Я взял с собой старый томик Шекли - том номер 16 из 25-томника современной фантастики, изданного в конце 60-х годов, а мои ровесники несомненно помнят и тот 25-томник, и чем было для нас это неимоверно популярное в те годы издание Шекли. Я обдуманно взял с собой именно эту старую и потрепанную книгу, она принадлежала времени, когда Шекли занимал в кругу моих пристрастий место, которое лет за 5 до того занимал Дюма, а «Обмен разумов» заместил «3 мушкетера».

Я подошел к Шекли – старому уже человеку, протянул ему книжку и попросил поставить на нее автограф. И сказал ему, что мой друг, писатель Андрей Матвеев, написал прекрасное эссе о том, как вместе с Шекли ловил рыбу на уральских озерах. Шекли засмеялся, ответил, что помнит. И я поблагодарил его за прекрасные книги, которые были для нас в то время – как глоток свободного воздуха. И отошел.

А на память остались фотографии, сделанные в тот день в том месте моим другом Ильей Воловником.

Начало встречи
Начало встречи
Роберт Шекли дает автограф дочери поэта А.Липовецкого
Роберт Шекли дает автограф дочери поэта А.Липовецкого
Через минуту Роберт Шекли подпишет мне книжку
Через минуту Роберт Шекли подпишет мне книжку
Сергей и Марина Дяченко
Сергей и Марина Дяченко
Шекли и журналист Игорь Зильберман
Шекли и журналист Игорь Зильберман
Шекли и читатели
Шекли и читатели
Шекли и читатели
Шекли и читатели
Марина Дяченко подписывает книгу
Марина Дяченко подписывает книгу
Нелли Розенберг-Абельская, менеджер "Дон Кихота"
Нелли Розенберг-Абельская, менеджер "Дон Кихота"
Роберт Шекли
Роберт Шекли
Писатель С. Логинов
Писатель С. Логинов
Роберт Шекли и менеджер "Дон Кихота"
Роберт Шекли и менеджер "Дон Кихота"
Роберт Шекли и менеджер "Дон Кихота"
Роберт Шекли и менеджер "Дон Кихота"
Роберт Шекли у входа в "Дон Кихот"
Роберт Шекли у входа в "Дон Кихот"

 

 
B "Paзное"